零基础 初学者 少儿英语 小学 初中 高中 四级 六级 每天学英语 背单词 音标发音 单词词汇 语法讲解 商务英语 新概念 雅思 日语 韩语 法语 德语 俄语 意大利语 更多语种

更多
客服QQ:840247028

英语四级翻译训:黄帝

时间:14-06-06来源:人人听力网
文章内容

请将下面这段话翻译成英文:

黄帝(Yellow Emperor)被认为是中华文明的奠基人和祖先。他生活在大约4000年前。他是黄河中部流域一个最强部落的神秘首领。在该时期,许多部落在黄河附近定居。部落之间相互征战以获取更多耕地。持续不断的战争给人民带来诸多苦难。黄帝决定结束这种情势。他制定出一套道德规范(ethical code),训练他 的军队。他和他的军队征服了黄河流域的一大片区域,成为了部落联盟(tribal union)的首领。

参考答案:

The Yellow Emperor is considered to be the founder of Chinese civilization as well as its ancestor. He lived about four thousand years ago. He was the mystical chief of one of the strongest tribes in the middle valley of the Yellow River. During this period many tribes came to settle around the Yellow River. They fought with each other to get more farmland. The constant war caused much suffering to the people. The Yellow Emperor decided to put an end to this situation. He worked out an ethical code and trained his army. With his army, the Yellow Emperor conquered a wide area along the Yellow River. He was made chief of the tribal union.

1.被认为是中华文明的奠基人和祖先:“被认为是”可译为be considered to be; “奠基人”可翻译为founder; “祖先”可翻译为ancestor。
2.定居:可译为settle。
3.决定结束这种情势:“决定”可用decide表示;“结束”可译为put an end to。
4.他制定出一套道德规范,训练他的军队:“制定出”可译为work out; “道德规范”可译为ethical code。

责编:randy27   

特别声明:本栏目内容均从网络上收集,供仅参考试用,正式学习请到书店购买正版教材。试用资料有效性和正确性也无法保证。本站并不拥有这些资料的版权,版权属于原版权所有人。

下一篇:没有了